【無料教材】英語でアニメvol.7|オージー男性はイクメン!

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ

【英語でアニメ】第7弾 今回のテーマは結婚記念日です。コンテンツの後は英語アニメを通じて知る日本との価値観の違いとオージー男性のイクメンぶりを見せつけられた経験について書きます。

当コンテンツは幼児から大人まで、初心者から上級者まで対応しています。

初めての方は、取り組む前にこちらを読んでください。

【英語でアニメ】年齢・レベル別活用方法

エピソードの時間

30:06~34:19(約4分)

どんなお話?

今日はお母さんとお父さんの結婚記念日です。お父さんは特別ディナーを作っていて、Caillouは野菜を庭から取ったり、テーブルセッティングをしてお手伝いをしました。きれいな洋服を着て、お祝いのディナーを楽しみました。

日本語で答えるクイズ

CaillouとRosieはお手伝いをしたごほうびとして、何をお父さんからもらって食べましたか?

英語で答えるクイズ

Caillouたちは何のお祝いをしましたか?

【英語でアニメ】Caillou動画30:06スタート

★NEW★ Caillou Decorates a Christmas Tree 🎄 | Caillou Christmas Cartoon for kids

30:06に合わせる時はこちらの15秒調整のボタンも使えます。

ピックアップ英語表現

レベル1(英検5級程度)

messy ちらかっている、汚れている、めちゃくちゃになっている

このエピソードでは手が汚れていることに使っています。他にも髪が寝ぐせでめちゃくちゃになっていたり、部屋が散らかっている場合にも使われます。

Caillouが手を洗う前に言ったことば

My hands are all messy.

ぼくの手はよごれている。

pointy (先が)とがっている

Carrots are pointy.

にんじんは(先が)とがっている。

Caillouがにんじんをとる時のナレーション

レベル2(英検3、4級程度)

Shall we~? ~しませんか?(誘う)

お父さんがCaillouに二階に行ってきれいな洋服に着替えようと誘ったことば

Shall we go upstairs and get you changed into your nice clothes?

前の単語を説明するthat(関係代名詞)

このthatははぶく(省略)ことができます。

庭で野菜をとっているときに、お父さんがCaillouに言ったことば

The last vegetable that we need is a carrot.

(直訳:私たちが必要な最後の野菜はにんじんです。)

あと必要なのはニンジンだけだ。

このthatはI think that~.で使われるthatとははたらきがちがいます。詳しくは関連記事のピックアップ英語表現のレベル2を読んでください。

関連記事:英語でアニメvol.5

レベル3(英検準2級程度以上)

deserve~ ~を受ける価値がある、~にふさわしい、~に値する

I think you and Rosie deserve extra big slices of cake for being so helpful today.

CaillouとRosieは今日よく手伝ってくれたから大きいケーキがもらえるよ。

CaillouとRosieの働きぶりは大きなケーキに値する、当然それをもらう権利があるという意味です。

thinkとyouの間にthat(~ということ)がかくれています。

大きな主語がI、大きな動詞はthinkです。私は思う、思う内容はthatの後です。小さな主語はyou and Rosie小さな動詞がdeserveです。

大きい主語とか何のこっちゃ?という方は関連記事のピックアップ英語表現レベル2の説明が参考になります。

関連記事:英語でアニメvol.5

a head of lettuce レタス1個

レタスを数える時はhead of ~を使います。セロリやキャベツにも使います。

庭で野菜をとるときにお父さんが言ったことば

※英語での定義は全てOxford Living Dictionariesから引用しており、斜体字で表記しています。

英語育児・語りかけフレーズ

お母さんがテーブルセッティングの時にCaillouに言ったことば。

The fork goes on the left, and the knife goes on the right.フォークは左、ナイフは右におくのよ。

32:51

皆さんのおうちでは、フォークとナイフで食事をすることがありますか?うちはないですが…このセリフが言いたいがために今度ナイフが必要な料理を作ってみたいと思いました(汗)。

You have to wash your hands first. 先に手を洗わないといけないよ。

32:35

Wash your hands first.でもいいです。かなり使えるフレーズです。

You have to~を付け加えればhave to~を自然にインプットすることができます。

この場合はweでお父さんは言っています。

We have to wash our hands first.

日本語で答えるクイズの答え

ケーキ

英語で答えるクイズの答え

anniversary

オージー男性はイクメン!違いを知る

このエピソードではお父さんがお母さんのためにディナーを作ってあげていました。お父さんが料理など家事や子育てをする、それって欧米の男性にとっては自然なことですね。

オーストラリアの男性もそうだろうとは思っていましたが、かなり見せつけられました…。イクメンばかりです。

ある週末、息子と中国人の友達(女性)と私でビーチの近くの公園に行きました。全部で20人ぐらいの親子が遊んでいましたが、大人の女性は私の友達と私だけでした。

あとはみんなパパとこどもなのです。パパ率100%でした、私たちを除いて^^;

息子の小学校の行事に平日昼間行くと、来ている親の半分以上がパパです。日本では考えられないです。いつ働いているんだろう??

先日はお友だちのおうちにバスケットボールクラブのメンバーで遊びに行ったのですが、パパがフルーツパンチやフルーツアイスティーなどなど準備してくれていました。どれも美味しい!

オーストラリアはバーベキューをよくしますが、肉を焼くのは男性の仕事です。この日もパパさんが大きなソーセージを焼いてくれて、薄い食パンにのせてくれました。

私と息子はgranny flatと呼ばれる離れのようなところに住んでいます。母屋?に住んでいる大家さん家族はママがフルタイムで働いていて、パパが家のことを全面的に担当しています。結構こういう家庭は多いみたいです。

英語アニメを見ていたら、こういうことって想像できますよね。違う文化や価値観を知るってすごく素敵です。日本だけしか知らなかったら、苦しいことももしかしたらあるのかもしれません。

当たり前と思われていることは所変われば当たり前ではない。そんなことを英語アニメを通じて子どもに伝えてあげられたら、子どもの人生はもっと楽になるでしょう。

2つブログランキングに登録しています。応援ありがとうございます★

クリックお願いしますm^^m人気ブログランキング

 ↓イラストのワンクリックお願いします。にほんブログ村
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

Translate »